約 4,706,881 件
https://w.atwiki.jp/tokimekicn/pages/1846.html
Because… 阳之下光的Image Song之一。 此曲是很后期的单曲了,收录于TOKIMEKI CLUB会员限定的CD中。 歌曲信息 作词:若月那深 作曲,编曲:本田洋一郎 演唱:野田順子 歌词 穏やかな陽射し 頬なでる 碧い風 白い雲の下 街中 colorful 瞳に映るすべて 君色に 輝くの Because, I m falling in love… 春色の並木道で 君の背中 見つけた瞬間 ときめきのインクが 心に こぼれたのよ あの日から どのくらい 経ったかな? 後ろ姿に 涙してた 放課後を 懐かしく感じてる 言葉にしなくても かわり合える 今 このままずっと ふたりの季節 歩こう だって 君が好きよ! 会えない時間も もう不安にならない いつも心はね そばにあるから あったかい真綿に 守られてる感じよ Because, I m falling in love… 君が教えてくれたの “愛”と言う 勇気と笑顔 知ってから私も 自分に自信持てたよ 太陽を味方にして きらめく恋 未来さえ もう 怖くないくらいに 輝きを放ってる いつもどんな時も はぐれないように 手をつないで ふたりの季節 歩こう ずっと 君が好きよ! 木洩れ陽のアーチ リボン揺らす微風 青い空の下 街中 colorful 瞳に映るすべて 君色に きらめくの Because, I m falling in love… wow wow 永遠に続く 二人でいたいから 卒業の伝説を信じ 祈るの When spring comes. I want you to ring the bell of legend. Because, I m falling in love… 收录CD TOKIMEKI CLUB Original CD Original Maxi Single LIMITED 2005 (2005/12/12) 相关页面 音乐
https://w.atwiki.jp/beunique/pages/41.html
[Talking ] Yo Your my everything, ya kno Everything I ever wanted Uh..check it [Verse 1] Girl I must confess From the first time I saw Thought to myself don t I know you Girl you stole my heart And I can t not lie I wish I was your kinda guy Wish I was the one that you wanted to claim Wanted to send your time with Baby your love Got me going out my head Got me thinking strange feelings Girl your the only one that makes me feel this And baby your love Got me imagining what I looks like in the mirror Girl I m so glad that I got cha I m so glad you choice me [Chrous] Your more then the answer For every question I have There s no way that I deserve you Girl you got me so in So high In this love I know it My everyday is because of you [Verse 2] Girl now don t tell me twice Knew it when I looked in your eyes It was goin to be you and i That brought you into my life And So come into my world I want to be your boy, I want you to be my girl The one I love I put above everything Baby your love Got me going out my head Got me thinking strange feeling Girl your the only one that makes me feel this And baby your love Got me feeling like I m in heaven Got me flying over the moon I wanna be the one you coming home too [Chorus 2x] Your more then the answer For every question I have There s no way that I deserve you Girl you got me so in So high In this love I know it Girl,My everyday is because of you [Bridge] Girl I swear From the bottom of my heart I ll never forget baby My everything Just step to me And everything you do Girl i m so in love Because of you............. [Repeat chorus]
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2312.html
作詞:入場無料P 作曲:入場無料P 編曲:入場無料P 歌:がくこ(神威がくぽ) 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Because merge to you 反正只要用指尖的log in 隨時都可以連上線 就算見不到面 說不到化 反正也只是那樣的事情 才沒什麼被壓垮之類的事 雖然是有到那層級的壓力就是 但無論是誰都會有那種 一兩件說不出口的事情對吧? 無論到哪裡 尋找到哪裡 出口什麼的 本來就不存在 我知道就像 不管到哪時 都不會交會的 平行線一樣 ※ 但是也不可能 那麼簡單 就變成大人I can t purge from me 當然就算是現在也想見你 就算會受傷也沒關係 只是在你身邊 實在太痛苦了 希望你能緊緊抱住我Because merge to you 說不出想傳達的事情 就保持這樣 一下下就好 反正只憑「晚安」的 一句話 今天啊 也是會睡不著 反正是不停反覆 重讀著的 極少數的 對話之類 說實話 也沒什麼理由 藉口啊 什麼時候都一樣 被問到 整合性之類的 我可沒辦法說明啊 在這個瞬間 突然發覺 就算一切都被消滅 也只是 再度歸零而已 會讓人悲傷的要素什麼的 哪兒都沒有 但是也不可能 那麼簡單 就捨棄掉I can t purge from me 當然是馬上就想見到你 就算能說的話不夠也是如此 只有溫柔 實在太痛苦了 也不需要你親我Because merge to you 如果沒辦法被滿足的話 就乾脆 變成屬於你的好了 但是也不可能 那麼簡單 就變成回憶I can t purge from me 只是找到答案 不管在什麼時候 都不是正確解答 ※反覆 (但是也不可能 那麼簡單) (當然是馬上就想見到你) (只有溫柔 實在太痛苦了) (如果沒辦法被滿足的話 就乾脆)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/10882.html
【登録タグ B GUMI かと卯 がくこ 曲 神威がくぽ】 作詞:入場無料P 作曲:入場無料P 編曲:入場無料P 唄:がくこ(がくこVer.)、GUMI(GUMIVer.) コーラス:神威がくぽ、穂歌ソラ(UTAU) 曲紹介 がくっぽいどを買った時点でがくこをやることは運命づけられていたみたいです。(作者コメ転載) 歌詞 (作者ブログより転載) 指先のログインで いつだってコネクトできるし あえなくても 話せなくても ただそれだけのことだし つぶされることなんかない それなりのストレスはあるけど 誰にも言えないことくらい 一つや二つはあるでしょ どこまでも 探しても 出口なんて そもそもなくて いつまでも 交わらない 平行線だって わかってる けどそんなにも簡単に 大人になれない I can’t purge from me 今でも会いたいに決まってる 傷つけられたとしても そばにいるだけじゃ辛すぎて 抱きしめて欲しい Because merge to you 伝えたい事が言い出せない あと少しこのままでいて おやすみの言葉だけじゃ 今日だって寝付けられないし 繰り返し 読み返してる 数少ないやりとりだし 本当は理由なんてない 言い訳はいつも同じで 整合性問われたって 説明なんかできないよ この瞬間 突然に すべて消滅したとしても またゼロに 戻るだけ 悲しむ要素なんてどこにもない けどそんなにも簡単に 切り捨てられない I can’t purge from me 今すぐ会いたいに決まってる 言葉が足りないとしても 優しさだけじゃ辛すぎて キスもいらないから Because merge to you 満たされないのならばいっそ 君そのものになりたい けどそんなにも簡単に 思い出にできない I can’t lose you from me 答えを見つけることだけが いつだって正解じゃない けどそんなにも簡単に 大人になれない I can’t purge from me 今でも会いたいに決まってる 傷つけられたとしても そばにいるだけじゃ辛すぎて 抱きしめて欲しい Because merge to you 伝えたい事が言い出せない あと少しこのままでいて コメント この曲めっちゃ好き!!なんでコメないのかがわかんない(´∀`*) -- はいえな (2011-06-22 17 45 31) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/wiki1_test/pages/4255.html
1列目ヴォーカル 2列目ギター 3列目ベース 4列目ドラムです 曲名 ボーカル ギター ベース ドラム 編集 こいの歌 フレディ きっちぃ ごんじゃ 編集 C7 harry きっちぃ G さとる 編集 C7 harry きっちぃ 曲目リスト さとる 編集
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/328.html
【Tags D Gumi Takanon tB】 Original Music Title だってだってだって Because, Because, Because (Datte, Dattte, Datte) Music Lyrics written, Voice edited by タカノン (Takanon) Music arranged by タカノン (Takanon) Singer Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by Kanannon): I heard that you liked small girls So maybe I should stop wearing heels and start wearing sneakers from tomorrow? Well, you know, what if I just happen to run into you at the convenience store I have to think about and be ready for these things you know But then again, even if he starts liking me after all this... It doesn t really seem like I m myself. Oh well. It s not like I just do this for anyone. I like you so much, I just can t help it I want to be closer to what you like Changing myself, is that a bad thing? Why? why? why? why? Because, because, because I want to this love to happen so much When our eyes meet, I get so embarrassed. I pretend like I m looking far away. But even when I avert my eyes, I still try to keep you in the corner of my vision When I think about it, since you re looking toward me, Maybe, you re starting to think about me a little bit "No, I m just imaging it... " I don t want to have any false hopes and cry again I love you so much, you appear in my dreams But even when you come out in my dreams I look away. I m so stupid. Why, why, why, why... Because, because, because I love so much I love so much, I can t help it I want to be closer to what you like and gain confidence I want to tell you some day, but please wait for now I m afraid of failing, by rushing my feelings on you Because I can t say "I love you" yet I ll lock these feelings away in my heart for now Because, because, because, I don t want to fail I definitely want to fulfill this love English Lyrics (translated by ceritaantarkita): I heard that you liked short girls So starting tomorrow Maybe I should stop wearing heels and start wearing sneakers? Well, because, see If I just happen to run into you at the convenience store or something I ll be completely prepared, right? Going that far Even if I get you like me by doing that Wouldn t it be like I m no longer myself? Though isn t that fine? Besides, It s not something I d do for anyone else I like you and I can t help it I want to suit your taste better Is this self-transformation wrong? Why? why? why? why? Even so, that s just how much I want this love come true Just by having our eyes meet As if I d been watching you from afar I shyly avert my eyes But even so, in the end, something else caught your eyes and you turned away But when I think about it By doing that Maybe, just maybe You were looking just a little at me, weren t you? "No, it s just a misunderstanding.." I say Because if I keep my hopes up, I ll end up crying I like you, even in my dream Even in a dream where you appeared Does my makeover make me a bad girl? Why? why? why? why? Even so, I ll always like you I like you and there s nothing I can do I ve become the type you like and I ve grown confident Surely, someday, I want to tell you But for now, I ll just wait Since rushing to say "I like you".. I m scared I ll mess up Once again, I couldn t say "I like you" So for now, I ll keep my feelings locked up in my heart Because, well, I don t want to mess up Since it s a love that I definitely want to come true Romaji lyrics (transliterated by ceritaantarkita): Se no chiisana ko ga suki datte kiita kara Ashita kara HIIRU wa yamete SUNIIKAA haite ikoukana? Datte, hora, moshikashite KONBINI nankade guuzen anata to BATTARRI attari shichatta toki no koto made kangaete junbi bantan deshou? Soko madeshite Suki ni natte Morattemo Sorette mou WATASHI ga WATASHI janai mitai? Betsu ni ii janai Sore ni Dare ni demo koko made suru wakede wa nai no Anata ga suki de shikata ga nakute Anata konomi ni chikazukitakute Jibun henkou DAME na koto na no? Nande? nande? nande? nande? Datte, datte, datte.. Sore kurai kanaetai koi dakara Me ga atta dake de Hazukashikute marude tooku miteru mitai ni Me wo sorashite shimau kedo Yappari ki ni natte shikai GIRI GIRI ni anata nokoshite shimau no Demo yoku kangaetara Korette Moshikashite chotto Anata mo WATASHI no koto mite kuretetarisurun janai? "DAME, kanchigai.." Hen ni kitaishite mata nakitaku wa nai kara Anata ga suki de yume no naka ni made Anata dete kite yume no naka de made Shisen henkou DAME na ko nano Nande? nande? nande? nande? Datte, datte, datte.. Itsu datte anata ga suki de Anata ga suki de doushiyou mo nakute Anata konomi ni natte jishin wo motte Kitto itsuka tsutaetaino Dakedo ima wa matte Datte asette "suki"tte itte shippaisuru no kowai no "Anata ga suki"tte mada ienaikedo Dakara ima wa kono omoi wa Mune no oku ni shimatte oite Datte, datte, datte.. shippaishitakunai Zettai kanaetai koi dakara
https://w.atwiki.jp/rothing/pages/64.html
Sexy Love My sexy love So sexy She makes the hairs on the back of my neck stand up just one touch And I erupt Like a volcano and cover her with my love Baby girl you make me say (Oh oh oh) And I just can t think (Of anything else I d rather do) Than to hear you sing (Sing my name the way you do) Oh when we do our thing (When we do the things we do) Baby girl you make me sing (Oh oh oh) (Oh) Sexy love Girl the things you do (Oh baby baby) Keep me sprung Keep me runnin back to you (Oh baby I) Oh I love making love to you Baby girl you know you re my Sexy love I m so addicted to her She s the sweetest drug Just enough Still to much say that I m sick and I m sprung, all of the above I can t help she makes me say (Oh oh oh) (Hey) And I just can t think (Anything else I d rather do) Than to hear you sing (Sing my name the way you do) Baby when we do our thing (When we do the things we do) Oh baby girl you make me sing (Oh oh oh) My sexy love Sexy love (Hey) Girl the things you do (Oh baby baby) Keep me sprung (Oh) Keep me runnin back to you (Oh baby I, oh) Oh I love making love to you Say baby girl you know you re my Sexy love Baby what we do, it makes the sun come up And keep on loving till it goes back down And I don t know what I d do if I would lose your touch That s why I m always keeping you around My sexy love Sexy love Girl the things you do (Things you do baby) Keep me sprung Keep me runnin back to you (Keep me running back to you) Oh I love (I love), making love to you Baby girl you know you re my Sexy love Sexy love Girl the things you do (Sexy love) Keep me sprung Keep me runnin back to you (Runnin back to you) Oh I love, making love to you (Love to you) Baby girl you know you re my Sexy love She makes the hairs on the back of my neck stand up With just one touch Ne-Yo 【 - 】
https://w.atwiki.jp/lian4302/pages/124.html
Because 作詞:結城アイラ 作曲:本多友紀(Arte Refact) 演唱:櫻庭薰(CV 內田雄馬) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 04) 研ぎ澄ませ (沉澱思緒) 静寂な緊張感だけが (只有靜默的緊張感) 震えるように 心揺さぶる (如顫抖一般 悸動著心靈) だから歌おう 今… (所以放聲歌唱吧 在這瞬間…) あの星空まで (直到那片星空彼端) いつからなんだろう 呼ばれていたんだ (曾幾何時不知為何 聽見了閃耀著 蒼く光る 星達に 蒼藍光芒的 星辰們的呼喚) 見上げればいつも 目が合うみたいに (當抬頭仰望時總是 如視線交錯一般) 一層と瞬いては 流れていったIn the sky (更加閃爍 瞬間劃過In the sky) 笑いかた 忘れそうなくらい (也曾有過 忘記如何露出笑容一般) 俯いた日々もあったけど (低著頭度過的日子) 踏み出した一歩は (但向前踏出的小小一步) 何処に居たって (一定與在某處的) 望む未来へ繋がるだろう (自己期望著的未來相連吧) 静寂と歓声が手を取り合っている (寂靜與歡響互相融合) 光差す この場所で 生まれ続けたい (希望在光輝落下的 這個場所 不斷降生) 完璧な輝きを届けてみせるから (我會持續傳遞完美的光輝) 受け取ってほしい 僕の全てを込めて歌おう今… (希望此刻能夠交付 灌注一切的這首歌…) あの星空まで (直到抵達那片星空) いつからなんだろう 煩わしいのに (曾幾何時不知為何 明明令人不悅) 時に眩しくもあって (卻又不時閃耀著) 相容れなかった その存在こそが (難以相容的 那個存在也) 並ぶほど馴染んでゆく 交わる声でShining (變得能夠並肩地熟悉 歌聲相錯Shining) 成功は積み重ねていった (成功位於不斷積累的 努力の先に あるものだ 努力前方 所在) 確実な一歩を (持續踏實地) 進み続けて (邁步前進) 望む未来へ近づきたい (希望靠近那所求的未來) 今こそ (就在此刻) 驚きと感動が切磋し合っている (驚訝與感動互相琢磨鋒芒) 光舞う この場所で 強く在りたい (想在光芒舞動的 這個場所 挺身佇立) 研ぎ澄ませ (沉澱思緒) 進むこと決意したあの日から (從決意向前邁進的那天起) 変わらぬ意志で 振り向かないで (能帶著不變的意志 不再回頭) 目指してゆけるのは (向著目標逕直而行) 君と会えたから (是因為與你的相遇) Because I believe… 誰も皆 微笑み合っている (任何人都 能夠以微笑相對) 胸の奥 そっと灯をともせるように (如同在胸口 點起穩靜的燭光一般) 静寂と歓声が手を取り合っている (寂靜與歡響互相融合) 光差す この場所で 生まれ続けたい (希望在光輝落下的 這個場所 不斷降生) 完璧な輝きを届けてみせるから (我會持續傳遞完美的光輝) 受け取ってほしい 僕の全てを込めて歌おう今… (希望此刻能夠交付 灌注一切的這首歌…) 見ていてほしい 僕の全てを賭ける理由を (希望你們能夠注視著 我賭上一切的理由) これからもずっと (從今以後也不會改變) 譯註:此為網路刊登版歌詞,正確歌詞以官方歌詞本為準
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/661.html
【Tags Bookariodo-P Miku tB B】 Original Music title because the sky is Romaji music title because the sky is Music Lyrics written, Voice edited by ぼーかりおどP (Bookariodo-P) Music arranged by ぼーかりおどP (Bookariodo-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Let s say my hobby is fishing, And on top of that, we ll say I like to eat them. So late at night every Friday, I pedal my bike over to the beach. But then I wake up the next morning, And it s been banned by law! "So then my fishing is a crime?! And I could go to jail for eating too many?!" Hated by people for just having a hobby, Law enforcers pointing fingers at me. With the status quo gone kaput, I can hardly see tomorrow coming! It s hard to breathe. Hard to breathe. Hard indeed. Even if the atmosphere is full of air. It s hard to breathe. Hard to breathe. Hard to breathe. Wherever I go, there s no one else there. At the demonstration in Neo-Tsukiji, I invited my friends, and we took part. All we learned was our helplessness, And the ever-reliable power of the state. Regulated to only cellphone games, I made plans to go drinking for the weekend. Waiting at my station, I held up my umbrella, And tried throwing an invisible line. It s hard to breathe. Hard to breathe. Hard to breathe. After all the struggle, I reach the end of the line. It s hard to breathe. Hard to breathe. Hard to breathe. So I m all alone, but smile bitterly like I m fine. I look up to see a square sky. It s like being in an enormous fish tank. But just breathing can be a struggle. Because I don t have any gills. If some day, without a word, I pass on going drinking on Friday, I ll give you three guesses why. "It s because my heart is □☆*○" It s hard to live. Hard to leave. Hard to breathe. Even if the atmosphere is full of air. It s hard to live. Hard to go. Hard to leave. But I guess to keep on living is all that s there. I took my old favorite, my homemade lure, And used it in place of a cellphone strap. People might give me some strange looks, But this is proof of our alliance. It s not there. A love unfair. In the screen s glare. If, for example, that was how we were. Though we see the word "like" a little differently, Sometimes, somehow, something... lalala. "It s hard to live. Hard to leave. Hard to breathe." I just thought I would try to speak up a little. If you ask why my heart is buzzing so, It s because the sky is gray. Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Tatoeba boku no shumi wa tsuri dakedo, Sara ni iu nara taberu koto mo suki. Maishuu kinyoubi no shinya ni wa, Baiku o hashirasete umi e mukau. Sore ga yokuasa okitara totsuzen, Houritsu de kinshi sarete shimatta! "Sakana o tsuru koto wa hanzai de!? Taberu koto ni itatte wa kinko-kei!?" Tada no shumi ga hito ni imikiraware, Hanzai yobigun to yubi sasareru. Futsuu no kijun ga dokoka ni tonde, Ashita ga zenzen miete konai yo! Ikidzurai. Ikidzurai. Ikitsurai. Taiki ni wa kuuki ga michiteru no ni. Ikidzurai. Ikidzurai. Ikidzurai. Doko ni itte mo hitori-kiri mitai. Neoshikiji de hajimatta demo ni mo, Nakama o sasotte sanka shite kita. Wakatta no wa jibun no muryokusa to, Kokkakenryoku no tanomoshiisa dake. Keitai geemu made kisei sarete, Shuumatsu ni wa nomu yotei o ireta. Kaeri no eki de kasa o furiagete, Mienai tsuri-ito o tobashite mita. Ikidzurai. Ikidzurai. Ikidzurai. Tadoritsuita saki wa ikidomari. Ikidzurai. Ikidzurai. Ikidzurai. Soshite boku wa hitori de nigawarai. Ue o miagetara shikakui sora. Maru de kyodai na suisou no naka. Kokyuu suru dake de hito kurou da na. Era-kokyuu nante dekinai yo. Itsuka boku ga nanimo iwanai de, Kinyou no nomikai o kotowattara, Sono toki wa daitai sasshi shite ne. "Sore wa kokoro ga □☆*○" Ikidzurai. Ikidzurai. Ikitsurai. Taiki ni wa kuuki ga michiteru no ni. Ikidzurai. Ikidzurai. Ikidzurai. Sore demo ikiteiku shika nai mitai. Jisaku shita o-ki ni iri no ruaa o Sutorappu kawari ni tsukete mita yo. Hito ni wa hen na me de mirareru kedo, Kore ga bokura no doumei no akashi. Are ga nai. Katayoru ai. Gamen-nai. Tatoeba sonna kanji no bokura wa. Sukoshi "suki" no imi ga chigatte ite, Tama ni, nazeka, sore ga, rarara. "Ikidzurai. Ikidzurai. Ikidzurai." Chotto koe ni dashite mita dake sa. Konna ni mo kokoro ga zawatsuku no wa, Sora ga haiiro dakara. [Bookariodo-P, BookariodoP]
https://w.atwiki.jp/anisonzanmai/pages/18.html
ページ一覧 (総放送曲数 … 1296曲) 現在、リストスレにて曲目リストの修正処理を行っています 曲目リスト内に修正点を発見された方はwikiを編集されるのではなく こちらのスレに修正点を報告願います (現行リストスレ http //www.bbs2ch.net/test/read.cgi/liveanison/1231090669/) ★もくじ 2008年12月23日(火) 10 00-22 00 プレ放送 第01部-第14部 (No.0001-0202) 2008年12月00日(--) 00 00-00 00 前夜祭アニソン三昧ヒストリー (No.0000-0000) 2008年12月31日(水) 09 15-24 30 NHKアニソン三昧ファイナル 第01部-第03部 (No.0001-0175) 2009年01月01日(木) 01 00-25 00 アニソン三昧2008-2009年年越し祭 第04部-第15部 (No.0001-0334) 2009年01月02日(金) 01 00-25 00 アニソン三昧2008-2009年年越し祭 第16部-第27部 (No.0335-0652) 2009年01月03日(土) 01 00-25 00 アニソン三昧2008-2009年年越し祭 第28部-第39部 (No.0653-0987) 2009年01月04日(日) 01 00-25 00 アニソン三昧2008-2009年年越し祭 第40部-第50部 (No.0988-1296) ★部別詳細一覧 2008年12月23日(火・祝) プレ放送 放送曲リスト 第01部 No.0000-0014 10 00~11 00 DJ ◆nUJe0Gsmw2 第02部 No.0015-0022 11 00~11 30 DJ ◆bilo60Y9Ic 第02.5部 No.0023-0030 11 30~12 00 DJ ◆KAGAMIN7.U 第03部 No.0031-0043 12 00~13 00 DJ ◆NUKO///c8o 第04部 No.0044-0056 13 00~14 00 DJ ◆miko//GBzc 第05部 No.0057-0066 14 00~15 00 DJ ◆0yWKRV6IhM 第06部 No.0067-0073 15 00~15 30 DJ ◆gmTTJqGgpc 第06.5部 No.0074-0082 15 30~16 00 DJ ◆YUKI.N/kA. 第07部 No.0083-0099 16 00~17 00 DJ ◆RBd4hgWhe2 第08部 No.0100-0105 17 00~17 30 DJ 白河どりぬ ◆liaohfrtsg 第08.5部 No.0106-0112 17 30~18 00 DJ ◆vpePLp7Z/o 第09部 No.0113-0127 18 00~19 00 DJ ◆oy93pBQqfg 第10部 No.0128-0137 19 00~20 00 DJ ◆6VTjM.h2LY 第11部 No.0138-0154 20 00~21 00 DJ ◆ZhQU5kHq6k 第12部 No.0155-0161 21 00~22 00 DJ ◆bjtPFp8neU 第12.5部 No.0162-0170 21 00~22 00 DJ ◆pdmMi7t5.k 第13部 No.0171-0185 22 00~23 00 DJ ◆SsvzxTpmVk 第14部 No.0186-0202 23 00~24 00 DJ ◆VVOWcyZ/O6 2008年12月--日(--) 前夜祭アニソン三昧ヒストリー 放送曲リスト 2008年12月31日(水) NHKアニソン三昧ファイナル 放送曲リスト 2009年01月01日(木・祝) アニソン三昧2008-2009年年越し祭 放送曲リスト 第04部 No.0001-0030 01 00~03 00 DJ ◆6nJSHB69ZI 第05部 No.0031-0055 03 00~05 00 DJ ◆JhwESsS8vQ 第06部 No.0056-0090 05 00~07 00 DJ ◆ZhQU5kHq6k 第07部 No.0091-0120 07 00~09 00 DJ ◆bilo60Y9Ic 第08部 No.0121-0145 09 00~11 00 DJ ◆uval53l3ZI 第09部 No.0146-0174 11 00~13 00 DJ ◆ZEROQoY9jM 第10部 No.0175-0203 13 00~15 00 DJ ◆Hoshi/qfmE 第11部 No.0204-0232 15 00~17 00 DJ ◆TMOfMIKURU 第12部 No.0233-0261 17 00~19 00 DJ ◆gdW9Ppip16 第13部 No.0262-0286 19 00~21 00 DJ ◆6.4LvQUWbE 第14部 No.0287-0308 21 00~23 00 DJ ◆/ueAu3jswM 第15部 No.0309-0334 23 00~25 00 DJ ◆RAqwTDrS9. 2009年01月02日(金) アニソン三昧2008-2009年年越し祭 放送曲リスト 第16部 No.0335-0366 01 00~03 00 DJ ◆GEW5h/ekjY 第17部 No.0367-0392 03 00~05 00 DJ 司令◆r.SiMPbcRY 第18部 No.0393-0419 05 00~07 00 DJ ◆IMkDm366Ls 第19部 No.0420-0441 07 00~09 00 DJ 明治天皇◆wc6mEEby4A 第20部 No.0442-0466 09 00~11 00 DJ かがみん@20部 ◆KAGAMIN7.U 第21部 No.0467-0493 11 00~13 00 DJ ◆KfgTNjUGSc 第22部 No.0494-0520 13 00~15 00 DJ ◆mVhgp2sfsk 第23部 No.0521-0545 15 00~17 00 DJ ◆RUi.UAuoTI 第24部 No.0546-0573 17 00~19 00 DJ ◆/.K./eQ8oo 第25部 No.0574-0599 19 00~21 00 DJ ◆lFp.5v7mbs 第26部 No.0600-0628 21 00~23 00 DJ ◆ZmWXMuO5FI 第27部 No.0629-0652 23 00~25 00 DJ ◆vpePLp7Z/o 2009年01月03日(土) アニソン三昧2008-2009年年越し祭 放送曲リスト 第28部 No.0653-0675 01 00~03 00 DJ ◆nUJe0Gsmw2 第29部 No.0676-0702 03 00~05 00 DJ 芹沢 ◆SEdC382oLI 第30部 No.0703-0734 05 00~07 00 DJ ◆PdkqV4gUr2 第31部 No.0735-0760 07 00~09 00 DJ ◆5MeScLITdA 第32部 No.0761-0787 09 00~11 00 DJ ヂャップリン ◆hJXlOvHt06 第33部 No.0788-0820 11 00~13 00 DJ ◆5OJ../Cgm2 第34部 No.0821-0848 13 00~15 00 DJ ◆R364uTqnGQ 第35部 No.0849-0876 15 00~17 00 DJ ◆TdAQuUXdug 第36部 No.0877-0905 17 00~19 00 DJ ◆c639n1ljNk 第37部 No.0906-0928 19 00~21 00 DJ ◆AGEHAocnA. 第38部 No.0929-0957 21 00~23 00 DJ ◆dvw1PVp7Jw 第39部 No.0958-0987 23 00~25 00 DJ ◆UmeokaesU6 2009年01月04日(日) アニソン三昧2008-2009年年越し祭 放送曲リスト 第40部 No.0988-1016 01 00~03 00 DJ ◆QsjnpOwl5A 第41部 No.1019-1039 03 00~05 00 DJ ◆in3chTVbn2 第42部 No.1040-1065 05 00~07 00 DJ ◆Cydpxggyeo 第43部 No.1066-1095 07 00~09 00 DJ ◆.iMDJ16dHc 第44部 No.1096-1120 09 00~11 00 DJ 課長 ◆GET9lqsVGs 第45部 No.1121-1147 11 00~13 00 DJ ◆EIIVmZ.7jc 第46部 No.1148-1171 13 00~15 00 DJ ◆DioS1QAQaU 第47部 No.1172-1199 15 00~17 00 DJ ◆xzBsvuUgHg 第48部 No.1200-1228 17 00~19 00 DJ ◆/dAdAmzt8s 第49部 No.1229-1257 19 00~21 00 DJ ◆L/fcyJ6LHw 第50部前半 No.1258-1278 21 00~22 30 DJ ◆YUKI/z/BLQ 第50部後半 No.1279-1296 22 30~24 00 DJ ◆k11/f4Kc0Y リストの詳細に関してはこちらのページのテンプレートを参照してください